«Anything can happen and it probably will» directorio 
Japonés en viñetas

Artículos de la redacción Dreamers

Mucho ha llovido desde que vi la primera entrega de este curso hace años en una revista que por aquel entonces empezaba llamada Dokan. Ahora, años después tenemos la cuarta edición de este ameno curso de japonés.

imagen de Japonés en viñetas

La culpa de todo la tiene Dragon Ball. Hasta aquel entonces, el poco material japonés que llegaba a nuestro país, salvo honrosas excepciones como algo de Otomo, no había llamado excesivamente la atención para que nadie se molestara en considerarlo como un género aparte. Pero tras la polémica emisión por diversas autonómicas de las andanzas de Goku empezó a sonar con fuerza la palabra “manga” y las principales editoriales de aquel momento comenzaron a interesarse por este producto “nuevo” anunciándolo como algo completamente distinto a lo que publicaban hasta la fecha. Y en cierto modo lo era.Añadir Anotación

Debido al sistema educativo de este país, quien más quien menos chapurrea algo de ingles, e incluso hay bastante gente que lo domina, con lo que, por lo general, contamos con excelentes traductores en las ediciones USA. Pero el Japonés a primera vista es un idioma completamente distinto a cualquier otro, ni siquiera usa el alfabeto occidental sino un sinfín de dibujitos, con lo que las primeras traducciones de aquel nuevo genero oscilaban entre la adaptación de la versión USA del manga y la “dudosa procedencia” del contenido de los bocadillos.Añadir Anotación

Ojo, que solo digo que esto fue un problema al principio, el lanzamiento de este nuevo genero fue un boom que ocasiono la aparición de un publico propio, que además de seguir las colecciones o comprar las cintas de video, empezó a interesarse por los diversos aspectos de la cultura Japonesa (lo cual por lo general ha sido muy desaprovechado fuera del mundillo), desde la comida o las costumbres, hasta el idioma.Añadir Anotación

Y fue por aquel entonces cuando aparecieron en la revista Dokan y también en Internet las primeras entregas de este curso que intentaba por medio de las viñetas de los mangas ofrecer un sistema ameno para aprender el japonés básico a través de los 160 Kanjis (para entendernos las letras japonesas, aunque realmente son ideogramas) fundamentales. Con los años el curso fue recopilado en un libro, editado por Norma Editorial, el cual ya ha llegado a su cuarta edición, la cual esta corregida y ampliada, ha sido traducido a varios idiomas, y ya cuenta con una segunda parte denominada “curso intermedio”, lo cual hace pensar que tendrá una tercera.Añadir Anotación

Juanma Conde "JUanmito"
juanmito@dreamers.es

ENLACES
Más información sobre el libro
Juanmito, 10 de Mayo de 2004
visitantes
FaceBook Twitter Google Meneame Email


© Copyright DREAMERS NETWORKS SL. Responsabilidades y Condiciones de Uso en el Universo Dreamers ®